Главная       Дисклуб     Наверх   

 

О «Балканских культурах» и Тюркской лиге

С большим интересом я ознакомился со статьей А.П. Проскурина «Краткий курс восточной интриги. Часть 2» («ЭФГ» № 34/2015). В этой статье наряду с тем, что мне известно, я встретил факты, о которых я раньше не знал, а также факты, о которых у меня оставались лишь смутные воспоминания.

Форма «тюрков», возможно, является неграмотной, но я всё же предпочитаю писать «тюрков», а не «тюрок», чтобы отличить подлинных «тюрков», от одного из тюркоязычных народов. В Интернете я у одного автора тоже встретил форму «тюрков». «Первые тюрки на земле (хунны, тюркюты) появились на юге Сибири и на севере современного Китая».

Думаю, что настоящими тюрками вполне можно считать известные ученым тюркоязычные народы того периода, когда гунны появились в Европе. Древние тюрки смешивались с разными нетюркскими народами: самодийскими, финно-угорскими, монгольскими, восточно- и западно-иранскими, с родственными лезгинам албанами, с армянами, греками, фракийцами, таврами, дагестанцами и др. У некоторых тюркоязычных этносов совсем нет тюркской генетики – видимо, у предков этих этносов почти не было смешения тюрков с нетюрками, было лишь распространение тюркского языка.

«Генетики подтвердили переднеазиатское происхождение пратюрков. Европеоидная гаплогруппа R1a1 выявлена также почти у всех современных тюркских народов».

Мне давно известно мнение о том, что самые древние известные ученым тюрки и монголы были европеоидами. Среди наиболее европеоидных тюркоязычных народов называют киргизов, наименее европеоидными – якутов. «…в турецком генофонде тюркских основ всего лишь 6%». Разве при такой генетике тюркоязычный народ может считаться подлинно тюркским?

Посмотрев турецкий фильм «Падшая Эмине», я сделал однозначный вывод: турецкая культура – ярко выраженная балканская культура. У тюркоязычных кумыков, как я понимаю, вообще нет тюркской генетики. Изучая генетику закаспийских туркмен, ученые установили, что они являются чистокровными массагетами (одним из восточноиранских народов). Хочу заметить вскользь: иракские и сирийские туркмены признаются прямыми потомками тюркского племени огузов. «Туркоман» – это, по-видимому, европеизированная форма тюркского слова туркмен – тюркмен, то есть тюрк – я.

В Интернете можно встретить такие высказывания о происхождении турок: «Турки, армяне и курды – генетические братья». «Армяне и азербайджанцы самые близкие нации, а турки вовсе не тюрки. У турок, азербайджанцев и гагаузов нет генетического родства с центральноазиатскими тюрками… коренное население Анатолии было гораздо более многочисленным, поэтому тюркский генетический след в нем менее заметен».

Ранее я уже писал, что название Турции (Тürkiye), введенное Ататюрком, некорректно по отношению ко всем тюркоязычным народам. Любой тюркоязычный народ имеет не меньше оснований, чем известные нам турки, включить слово Тürkiye в свое название и название соответствующей территории, но, по-видимому, крайне нежелательны такие названия, как «башкирские тюрки» (в довоенное время в СССР азербайджанцев, кажется, почти официально называли «азербайджанскими тюрками», в кинофильме о Георгии Саакадзе азербайджанская музыка была названа «тюркской»), «Башкирская Тürkiye», «Башкирская Турция», «Башкирский Туркестан» и т.д.

Гораздо корректнее и убедительнее было бы переименование современной Турецкой Республики в Малоазийскую, Анатолийскую или Османскую Республику. В русском языке Турция в качестве страны всё равно продолжала бы называться Турцией. По аналогии со словом «франкофон», я думаю, вполне возможны такие слова, как «тюркофоны», «англофоны», «русофоны» и др. Называть тюркоязычные народы «тюркофонами», я думаю, гораздо корректнее, чем называть их «тюрками».

Когда-то я в газете «Социалистическая индустрия» встретил слово «эстоноземелец» – житель Эстонии любой национальности. По аналогии с этим словом, по-видимому, могли бы существовать такие слова, как «франкоземелец» – любой национальности житель Франции, «италоземелец» – любой национальности житель Италии, «украиноземелец» – любой национальности житель Украины и т.д. И в то же время: любой национальности житель Пакистана – «пакистанец», любой национальности житель Казахстана – «казахстанец», любой национальности житель Российской Федерации – «россиянин». Под словом «британец» можно, по-видимому, подразумевать любой национальности жителя Великобритании.

Российская Федерация имеет достаточно оснований заявить о непризнании нынешнего турецкого режима де-юре и в то же время о признании Турецкой Республики де-факто, а также о готовности к сотрудничеству с этим государством по широкому кругу вопросов, включая экономическое и историко-культурное сотрудничество (я, честно говоря, не вижу острой необходимости в широкомасштабных антитурецких экономических санкциях и в свертывании культурных связей).

Когда Эрдоган и Давутоглу перестанут занимать руководящие должности, у Российской Федерации появится возможность начать изучение условий, на которых РФ могла бы признать турецкое государство де-юре. Одним из таких условий может быть четкое различение в законодательстве Турции понятий «гражданин Турции любой национальности» и «человек турецкой национальности», «признание наличия в Турции этнических, этноконфессиональных и конфессиональных общин и признание права этих общин иметь свои религии и свои равноправные литературные языки.

Названные выше условия (или требования), я думаю, очень хорошо соответствуют идеям и целям антигитлеровской коалиции и ООН, итогам Второй мировой войны. Возможно, есть смысл наряду с понятиями полноправного члена ООН и наблюдателя в ООН иметь также понятие ассоциированного члена ООН, например для государств, где какая-то конфессия имеет статус государственной религии. В Уставе ООН должен быть пункт, запрещающий полноправное и ассоциированное членства в ООН государств, отрицающих законность и неотменяемость приговоров трибуналов Нюрнбергского и Токийского (Международного военного трибунала для Дальнего Востока). Героизация боевиков ОУН-УПА является, по меньшей мере, косвенным оправданием немецко-фашистской оккупации.

Естественным продолжением выполнения названных выше условий было бы признание за Грецией, Арменией, Грузией (возможно, также за Российской Федерацией), за межгосударственными общинами тюркоязычных народов Крыма, абхазцев, адыгов, курдов (включая курдов-езидов) права защищать на территории Турции свои законные права и интересы.

Не только возможны, но и полезны такие национальные и межгосударственные историко-культурные общества, как «Османская империя», «Арабский халифат», «Хеттское царство», «Илионское царство – Троада», «Античная (греко-римская) культура и религия». Под влиянием названной в начале статьи А.П. Проскурина я подумал о возможности появления аналогичного общества под названием «Чингисхан и Чингизиды». Эти общества могли бы быть в какой-то степени альтернативами как по отношению к агрессивно-экспансионистской трактовке неоосманизма, так и по отношению к организациям типа «Исламского государства».

Турция, как страна балканской культуры, объективно заинтересована в существовании общества «Балканские культуры» с участием в нем турок, греков, болгар, албанцев, сербов, румын и др. и даже, возможно, проживающих в разных странах русинов. Общество могло бы помогать балканским народам знакомиться с историей, нравами и обычаями, достижениями, искусством друг друга, содействовать межгосударственным контактам ученых и обмену учащимися и туристами.

Турция, как тюркоязычное государство, объективно заинтересовано и в существовании межгосударственной Тюркской лиги, которая не будет ни политическим, ни экономическим, ни военным союзом, в которой не будет постоянного председателя и форумы которой будут проходить по очереди в разных странах. Участниками этой организации будут как суверенные государства (например, Турция и Российская Федерация), так и наделенные какими-то правами и каким-то статусом автономии (Якутия, Гагаузия и др.), и даже общины: тюркоязычных народов Крыма, болгарских турок, балкарцев, карачаевцев, живущих в Иране азербайджанцев, туркмен и др. Своей деятельностью Тюркская лига будет напоминать общество «Балканские культуры», и вообще любое историко-культурное общество будет, например, содействовать межгосударственным контактам ученых и обмену учащимися и туристами.

Для Турции было бы актуально популяризировать историю Тюркского каганата, наследие тенгрианской религии и культуры, такие, по-видимому, мало кому в Турции известные тюркские языки, как чувашский и якутский (можно, по-видимому, также вспомнить искусственный язык «тюрки», который был известен в трех вариантах, известна также попытка создать язык «ортатюрк»), и музыкальные культуры – татарскую, башкирскую, якутскую, а также, например, марийцев и монгольских народов.

Перечисленные выше виды деятельности могли бы быть альтернативой односторонней ориентации тюркоязычных народов на исламскую, на арабо- и персоязычную культуру. Эта альтернатива могла бы сдерживать своего рода османоцентризм.

В то же время результаты арабского и персидского культурного влияния, разумеется, надо сохранять. Поскольку турецкая музыка испытала какое-то влияние со стороны арабских и персидских макамов, в Турции надо популяризировать азербайджанские мугамы и уйгурские макомы.

 

Олег Павлович Брянский,

Екатеринбург

 

.